COTATIE DE PRET Sunati acum la 0359-407407 sau trimiteti-ne un email cu actele scanate pentru o cotatie de pret. |
Despre noiBun venit pe pagina oficiala a Biroului de Traduceri "Amiris" din Oradea! Biroul de Traduceri “Amiris” din Oradea este prezent pe piata traducerilor din Romania incepand cu anul 2000, prin traducatorul principal Lavinia Nanu, iar activitatea este derulata in baza unor reguli si principii interne de lucru foarte stricte. Pe masura ce piata a evoluat, s-a impus necesitatea extinderii activitatii si serviciilor prestate si astfel am ajuns ca, in prezent, pe langa cele 6 limbi de baza ale biroului, sa putem oferi traduceri si traduceri autorizate din/in peste 30 de limbi straine precum si serviciile conexe acestora. Ne-am adaptat cerintelor pietei si nu am ramas in urma nici o clipa Am avut si avem tangenta cu documente din cele mai diverse zone ale lumii iar Asia, Europa, Statele Unite, Canada, Australia s-au dovedit a fi la o distanta de ... cateva cuvinte. Cu fiecare act dintr-un colt de lume am dobandit experienta si am aflat ceva nou in fiecare zi. Dupa 11 ani de traduceri, un lucru este clar: experienta chiar face diferenta! Iar experienta aduce un plus de valoare in beneficiul clientului. Am reusit sa devenim un birou de traduceri de referinta in Oradea, pentru ca am tinut la obiectivele noastre si ne-am respectat partenerii. Ne desfasuram activitatea exclusiv in domeniul traducerilor si al traducerilor autorizate si ne respectam profesia. Suntem constienti de raspunderea pe care o implica semnarea si stampilarea unei traduceri si ne comportam in consecinta. Fiecare traducere de specialitate a constituit pentru noi un bun prilej de documentare si invatare. Curiozitatea si interesul ne-au motivat. Ne-am perfectionat. Am invatat ca profesionalismul, calitatea si corectitudinea sunt cele mai bune mijloace pentru a ne impune iar clientii ne-au rasplatit eforturile. In timp am facut o selectie riguroasa a personalului si am reusit sa ne consolidam ca grup. Suntem o echipa bine pregatita, cu capacitate crescuta de munca, cu constiinta calitatii si acuratetii, harnica si dedicata profesiei. Avem propriul sistem de preluare si procesare a comenzilor si fiecare traducere este verificata si de managerul de proiect. Traducem cu placere iar munca noastra ne recomanda. Tratam intotdeauna clientul exact cum am dori noi sa fim tratati. O politica simpla dar foarte eficienta. Ne respectam termenul de predare stabilit pentru ca asta inseamna respect. Avem incredere in ceea ce stim iar cunostintele noastre sunt garantia reusitei. Avem capacitatea de a ne mobiliza, de a ne organiza si de a lucra in conditii de stres. Ne cunoastem capacitatile profesionale dar ne cunoastem, la fel de bine, si limitele in anumite situatii si ne implicam numai acolo unde putem garanta calitate. Cuvantul este obiectul activitatii noastre, iar noi... ne tinem de cuvant. Lavinia NANU
YOU NAME IT, WE TRANSLATE IT!
|
CARIERE Traducatorii autorizati interesati au la dispozitie adresa de e-mail pentru a-si trimite CV-ul detaliat. |






